Mary Oliver * Mary Oliver reads from her book of poetry, A Thousand Mornings, on Oct 15, 2012 at the 92nd Street Y. Mary Oliver was one of our greatest and most beloved poets. She is often quoted by people across ages and backgrounds — and it’s fitting, since she described poetry as a sacred community ritual. “When you write a poem, you write it for anybody and everybody,” she said. Mary died on January 17, 2019, at the age of 83. She was a prolific and decorated poet whose honors included the Pulitzer Prize and the National Book Award. In this 2015 conversation — one of the rare interviews she granted during her lifetime — she discussed the wisdom of the world, the salvation of poetry, and the life behind her writing. (Original Air Date: February 5, 2015) * About the Guest: Mary Oliver published over 25 books of poetry and prose, including “Dream Work,” “A Thousand Mornings,” and “A Poetry Handbook.” She won the Pulitzer Prize for Poetry in 1984 for her book “American Primitive.” Her final work, “Devotions,” is a curated collection of poetry from her more than 50-year career. * Instrucciones para vivir la vida: * Prestar atención. * Rendirse al asombro. * Contarlo. * * Hemos tomado prestadas estas palabras de nuestra querida compañera Fabiana Fondevila, lectora ferviente de sus poemas y traductora también de muchos de ellos (por el simple gusto de hacerlo, de acercarnos su prosa maravillosa y, además, porque de otro modo no todos se pueden leer en en una buena traducción al español), quien eligió despedirla en un hermoso y sentido post titulado Gracias por el asombro. * https://www.sophiaonline.com.ar/adios-mary-oliver/ * Cuando llegue la muerte Cuando llegue la muerte- Mary Oliver como el oso hambriento en otoño, cuando llegue la muerte y se lleve todas las monedas brillantes de mi cartera para comprarme, y cierre la cartera de un golpe, cuando llegue la muerte como la viruela, cuando llegue la muerte como un témpano entre los omóplatos, quiero atravesar el umbral llena de curiosidad, preguntándome: ¿Cómo será esa cabaña oscura? Y, por tanto, lo miro todo como a una hermandad de hombres y mujeres, y veo al tiempo como apenas una idea y considero a la eternidad como otra posibilidad. Y pienso en cada vida como una flor tan común como una margarita del campo, y tan singular. Y cada nombre como una música confortable en la boca, que tiende, como toda música, al silencio. Y cada cuerpo un león de coraje, y algo precioso para la tierra. Cuando termine, quiero decir: toda mi vida fui una novia casada con el asombro, fui el novio, levantando el mundo en mis brazos. Cuando termine, no quiero preguntarme si hice de mi vida algo particular, y real. No quiero encontrarme suspirando y asustada, y llena de argumentos. No quiero terminar simplemente habiendo visitado este mundo. Mary Oliver